Utolsó kommentek

  • Hobbiszakács: Teszt komment vagay miért vágja le a blog.hu Mormogi kommentjét a hobbiszakacs.blog.hu oldalon: O'Flaherty kifog egy halat. Méregeti: nem túl nagy, neki a fél fogára se... A hal váratlanul ( (2021.07.06. 07:39) Boldog Új Évet - a Hobbiszakácson!
  • Mormogi Papa: Hason ló lyókat kiványok én is. (2014.01.05. 13:30) Boldog Új Évet - a Hobbiszakácson!
  • Enchantée: Boldog új évet Nektek - ott is! :) (2014.01.03. 09:33) Boldog Új Évet - a Hobbiszakácson!
  • piszt-ráng: Két napig nem volt hálózatom és mire ÉBREDEK.Tény régen szóltam hozzá de mindig figyeltelek KÖSZÖNÖM az eddigi élményt! További jó főzőcskét. (2014.01.02. 22:50) Boldog Új Évet - a Hobbiszakácson!
  • α Ursae Minoris: Rendben, akkor követünk a régi/új blogodra. (2014.01.02. 12:12) Boldog Új Évet - a Hobbiszakácson!
  • "saját levében": Ó, csak ne aggódjatok, tapasztalatból mondom, hogy nagyon jól fogtok szórakozni továbbra is. Történetileg úgyis az az oldal volt előbb, és jó fotókban ott sem volt hiány. Engedelmetekkel: sajatleveb... (2014.01.02. 09:14) Boldog Új Évet - a Hobbiszakácson!
  • fiam: Boldog új évet kívánok! :) Sajnálom Skandit, üdvözlöm Hobbiszakácsot. A konyhaművészet nem az én asztalom - ez a Nándori torta megsütése után (pontosabban szemrevételezése és kóstolása után) is kitű... (2014.01.01. 17:21) Boldog Új Évet - a Hobbiszakácson!
  • cyan: Benéztem oda, elég régi poszt van kint....... Boldogabb új évet Mindenkinek! (2014.01.01. 17:15) Boldog Új Évet - a Hobbiszakácson!
  • Stegal: Sajnálni fogjuk e helyet páran. De hát mindennek oka van e világban. Boldog Új Évet kívánok, egyesek szerintem odaát is Skandizni fognak.. :-) (2014.01.01. 10:55) Boldog Új Évet - a Hobbiszakácson!
  • Mormogi Papa: Nekem ezt juttatta az eszembe: i508.photobucket.com/albums/s324/TheSoulVendor/Slade%20Blog/Coverspreadlarge.jpg (2013.12.31. 13:51) 2013 fényképeiből (6)
  • Utolsó 20

Címkék

70 - 300 mm objektiv (1) abba (1) ABBA Múzeum Stockholmban (1) ABBA the museum Stockholm (1) ABBA the Museum Stockholm (1) abra (1) Áfonya (1) agyaghadsereg (1) alfa romeo (1) älg (1) älggrundet (1) alice cooper (1) állatkert (1) állattemető (2) älskade stockholm (1) al bidyah mosque (1) andreas thorkildsen (1) Ankara (2) annie leibovitz (2) Argentin-Svéd (1) Argentina Sweden (1) articsóka (1) atlétika (1) Az ősz színei (1) A királyi család (1) A stockholmi sörfürdő (1) a virágnak megtiltani nem lehet (1) Bacon (1) bajusz (1) Ballada a költészet hatalmáról (1) Ballagás (1) Ballagás svéd módra (1) Barcelona (2) Békacomb (1) Benedek tojás (1) Bertalan (1) bikaviadal arab módra (1) Bimbós pöfeteg (1) Björn Ulvaeus (1) Black headed Gull (1) blohapiac (1) bogáncs (1) bo hansson (1) Brazil (1) brazil brazil (1) brunnsviken (1) Budapest (2) buggyantott tojás (2) buggyantott tojás fóliás batyuban (1) búvárok (1) cameraman (1) carduelis chloris (2) carl fredrik reuterswärd (1) centralstationen (1) Címkék (21) csilicsali csalavári csalavér (1) csirke (1) csontváz (1) csuka (1) Cukorkabátos vásári alma (1) dalarö (1) dámszarvas (1) dámvad (1) danderyd (1) Dankasirály (1) Dansk skepp 1670 (1) Delfin hátán (1) diamond league stockholm 2010 (2) Díjkiosztók (1) djurgården (1) djurkyrkogården i stockholm (2) DN Galan 2012 (1) drinápoly (1) Drottninggatan (1) dubai (2) dubai 2010 (1) dubai creek (1) edirne (1) edsviken (2) Edsviken öböl (1) Eggs Benedict (1) Elena Arzak (1) elsa beskow (1) énekes rigó (1) ennio morricone (1) erdei fekete meztelen csiga (1) Erzsébet tér (1) esterházy péter (1) Farkas (1) fekete tölcsérgomba (1) firenzei tojás (1) flash mob (1) fotografiska (1) fotografiska museet (1) fotomässan (1) fraxinus excelsior (1) fredrik reinfeldt (1) Friends Arena (1) fujairah (2) fujairah 2011 (1) Fülöp (1) fürdőváros (1) fütyik a homlokzaton (1) gaustatoppen (1) Geocaching (1) Gerebengomba (1) giftampuller (1) glad påsk (1) golf (1) göran hägglund (1) Göteborg (1) grand hotel (1) Grå Ulv (1) grönfink (2) güreş (1) haga park (1) Hagymát hagymával (1) halász (1) haparanda (1) Harangvirág (1) hardanger (1) Harisnyás Pippi karácsonya (1) Hattyú (1) hattyútojás (1) Hellasgärden (1) helyből távolugrás (1) hiúz (1) hőlégballon (1) homoki futórák (1) horgászszerencse (1) hormontúltengés (1) hotdog (1) Hötorget Stockholmban (1) húsvét (1) Hűvösvölgy (1) hydro (1) Ibra (2) idill (1) írásos párnahuzatok (1) jägareförbundet (1) Jakab (1) järv (1) jäsicken (1) JoAnn Tan (1) joghurt (1) juan torriente (1) julbock (1) Kapros tökfőzelék (1) karácsony (1) karácsonyi kecskebak (1) Karácsonyi vásár (1) kárókatona (1) kenneth mcarthur (1) képek a stockholmi gastro nordic vásárról (3) képes riport egy repülőgép bemutatóról (1) királyi palota (1) Kolbulle (1) koldus (1) Kolmården (2) korcsolya (2) kőrisfa (1) kormorán (1) korv med bröd (1) kovács zsolt (1) kristdemokraterna (1) Kullarna (2) kulturhuset (1) kungsträdgården (1) kutyavásár stockholmban (1) l (1) lazacivadék telepítése (1) Lazac Salmo salar (1) Légyölő galóca (1) Lehel piac (1) Leo Messi (1) Libamáj (1) Lionel Messi (2) loppmarknad (1) lotta lundgren (1) Lóverseny (2) lóverseny (1) lubok (1) Luca napi körmenet (1) lunchtime (1) magasugrás (1) mandzsúriai dió (1) maraton (1) marhapörkölt (1) medve (1) medvék (1) méregampulla (1) Messi (1) metró (1) midsommar (1) Mitt kök 2012 (1) mókusfa (1) mona sahlin (1) Myrorna (1) Nagykovácsi (1) nationaldagen (1) nehézvíz (1) Neme Endre (1) Neymar (1) Neymar Kassai Viktor (1) niké (1) Nikon 1 v2 (1) nils ericson (1) nk (1) non violence (1) Nordiska Kompaniet (1) nordiska kompaniet (1) Norrhamnsbadet (1) norvégia (1) No Pants Stockholm (1) Nuorssjo (1) Nyár (1) nyerőcsont (1) nyúlfa (1) nyúlfüle gomba (1) Octocopter (1) olajbirkózás (1) Ölbad (1) Ölbadet i Stockholm (1) om jag var din hemmafru eller hur man får en vardag att smaka som en lördag (1) operatőr (1) Örkény (1) oroszlán (1) orosz népi grafika (1) öster malma (1) otidea onotica (1) ötödik nyári olimpia 1912 (1) Panírozott stockholmi tojás (1) Paradicsom (1) pelle bergström (1) Pepe (1) Pettson és Findus (1) Pick (1) pride 2010 (4) Rákóczy út (1) råsunda stadion (1) rjukan (1) Rókagomba (1) Ronaldo (1) royal wedding (1) rozsomák (1) Sagrada Familia (1) sakkozók a széchenyi fürdőben (1) San Sebastian (1) sara russell (1) sashimi (1) Second hand (1) signspottning (1) sirály (1) sivatagszafari (1) skansen (5) Skansen (1) skarv (1) skraken (1) slottslaxen 2012 (1) sollentuna (1) Startgép (1) stockholm (48) Stockholm (9) stockholmi metró (1) stockholmi nyári olimpia (1) Stockholmi tojás (2) Stockholmsmässan Älvsjö (1) Stockholm Jubilee Marathon 2012 (1) Stockholm Jubileum Maraton (1) stockholm marathon 2011 (1) stockholm marathon 2012 (4) Stockholm Marathon 2013 (1) Stockholm Maraton (1) stockholm stadion (3) Stockholm Today (1) stockholm zombie walk (1) strandélet (1) striptease (1) strömmen (2) Studentflak Stockholm (1) svante weyler (1) Svédország (1) Svédország - Argentina (1) Svédország - Portugália (1) svédország magyarország mérkőzés (1) sweden brazil (1) szalmakecske (1) szellemrák (1) széncinkék (1) szent györgy (1) szent iván nap (1) Szigettenger (1) Szitakötő (1) szitakötő (1) Szürke gém (1) Täby galopp (2) Taksim tér Isztanbulban (1) taltrast (1) Tamás (1) tavasz (1) Tavirózsa (1) tengeri pisztráng (1) tinnsjö (1) Tisza (1) toldi (1) torkosborz (1) török (1) török görög barátság (1) tüntetés (1) turdus philomelos (1) tyson gay (1) uborkasaláta (1) usain bolt (1) utcakép (1) utsättning av 8000 laxar i stockholms ström (1) vadkan (1) Vásárcsarnok (1) vasárnapi ebéd (1) västerbron (1) victoria (1) villacsont (1) villamos stockholmban (1) Vinterbad (1) Vízibalett (1) Waxholm (2) wolverine (1) yağlı (1) zebu (1) Zenekar a Skansenben (1) Zlatan (1) zlatan (1) Zlatan Ibrahimovic (2) zöldike (2) Zombie Walk (1) zombik (1) Zombik (1) zsonglőr (1) Címkefelhő

Este van, este van... (Nyári emlék)

2012.02.29. 09:04 :: skandikamera

 

 

77 komment

A bejegyzés trackback címe:

https://skandikamera.blog.hu/api/trackback/id/tr864160141

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Enchantée · http://greenshark.blog.hu/ 2012.03.01. 08:21:27

A másodikról ez jutott eszembe: www.youtube.com/watch?v=vZYbEL06lEU&ob=av2e
Az elsőt nagyon szívesen kipróbálnám, de ismerve képességeimet, én maximum hátsón húzatnám magamat, nem túl messzire! ;)
A harmadik egy stikában lekapott tündér álruhában? :)

fiam · http://csajszinene.blogspot.com/ 2012.03.01. 12:09:35

Verőfényes napsütést!

A harmadikon az oroszlán ugrani készül :) Olyan szépen felhúzza a lábát :)
Nekem nagy barátom a sötétség. Kívül-belül...

Enchantée · http://greenshark.blog.hu/ 2012.03.02. 07:35:51

Szép jóreggelt, madárcsicsergőset! :)
Ezt muszáj megosztanom Veletek:
sorisomail.com/email/34321/a-flexibilidade-das-irmas-ross.html
Különösen MormogiPapa figyelmébe ajánlom, de gondolom Neki nem feltétlen lesz ismeretlen! ;)
Érdemes az ének utáni produkciót kivárni! :)))

fiam · http://csajszinene.blogspot.com/ 2012.03.02. 12:17:34

Szép napot!

@Enchantée: Még a hideg is kirázott! Hihetetlenek :) Mától erre gyúrok.

Attilajukkaja 2012.03.02. 13:14:56

@Enchantée:
Santi! Ezen bepisiltem, annyira elveztem! Hol talalsz te ilyen videokat?

@fiam:
"Mától erre gyúrok."
Augusztusban majd megnezlek!!! Es te is engem. :o)))

Enchantée · http://greenshark.blog.hu/ 2012.03.02. 13:43:59

@fiam: Ugyehogyugye??? ;) Gyúrjak én is? Nehogy már lemaradjak!!!! :DDD
@Attilajukkaja: Egy ismerősöm küldte. A sok hülyeség mellett néha elrejtőznek gyöngyszemek is. :)))
Azt hiszem, jól megnézzük majd egymást! ;)

fiam · http://csajszinene.blogspot.com/ 2012.03.02. 13:49:52

@Enchantée: Santika, akkor én ezt úgy vettem, hogy Te is... :D

A többiektől is venném a jelzést...

Enchantée · http://greenshark.blog.hu/ 2012.03.02. 13:52:21

@fiam: Mindent el fogok követni, hogy én is, igen! Ha kell, gyerekestül, de menni szeretnék feltétlenül! Ki nem hagynék egy ilyen jó bulit! :DDD

Attilajukkaja 2012.03.02. 14:12:40

@fiam:
Latod? Ezert elvezet neha tulfesziteni azt a bizonyos hurt. Nyaron jobban fogsz ropkodni, mint ahogy most elkepzeled!!!! Lepkesulyu leszel amugy is!

@Enchantée:
"Azt hiszem, jól megnézzük majd egymást!"
Az tuti! :o))))
A gyongyszemert pedig koszonet az ismerosnek!

"Ha kell, gyerekestül"
KELL!!! :o)

Enchantée · http://greenshark.blog.hu/ 2012.03.02. 14:14:59

@Attilajukkaja: A papától el tudom őt menekíteni, ha ő fog vigyázni rá éppen, de az apukájától sajnos nem. :(

Attilajukkaja 2012.03.02. 14:46:08

@Enchantée:
A papa az a nagypapa? Es az apukajat is el lehet hivni a rendezvenyre. Tudom, hogy ezt nem akarod, de jogilag ez ellen neki sem lehet keifogasa! Vagy rosszul gondolom?

fiam · http://csajszinene.blogspot.com/ 2012.03.02. 14:47:41

@Attilajukkaja: Iparkodom, annyit mondhatok :)
@Enchantée: Ezt Rád bízzuk, Te tudod, miként tudod megoldani és azt is, hogy vágysz-e egy kis gyereknélküliségre (nekem is jól esett néha a Fruskátlan környezet). Mindenesetre gyermeket is szeretettel várjuk!

Urak jelentkezését is várjuk!!!

Mormogi Papa · http://iusmurmurandi.blog.hu 2012.03.02. 19:23:17

@Enchantée: Valóban nem volt ismeretlen: úgy két éve elküldte valaki a linket, több családtagnak is megmutattam - azóta viszont nem néztem. Jó volt újra látni - már ha ezt a produkciót lehet így értékelni :-)
Azért az ének se olyan rossz, nem? Ja, volt idő, mikor még adtak erre is...
@fiam: Jajj, ha én tudnám, mi lesz augusztusban, egyből átigazolnék haruspexnek!
hu.wikipedia.org/wiki/Haruspex
(Esetleg tán inkább augurnak - de nem "mauvais augure"-nek :-P )

Enchantée · http://greenshark.blog.hu/ 2012.03.02. 19:57:07

@Attilajukkaja: A papa az apukámat takarja. :) A jog, az elmélet és a gyakorlat néha egész távol állnak egymástól. ;)
@fiam: Köszönöm, az adott időpontban kiderül, lesz-e kísérőm. :)
@Mormogi Papa: Bizony, sokoldalúak a hölgyek! ;)

fiam · http://csajszinene.blogspot.com/ 2012.03.02. 22:13:48

@Mormogi Papa: Mivel béldolgokban most nagyon ottvagyok, hát azt jóslom, hogy augusztus adott időpontja tökéletesen megfelelő lesz Neked arra, hogy találkozz velünk Bonyhádon :)

skandikamera · http://skandikamera.blog.hu 2012.03.03. 09:40:18

@Enchantée: Hűűha! Eddig azt hittem, hogy csak a kínai cirkuszisták tudják megcsinálni... A produkció 1944-ben készült, a férfiak nagyrésze a fronton volt, valamiféle módon le kellett vezetni a fölös energiát :-))

Mormogi Papa · http://iusmurmurandi.blog.hu 2012.03.03. 10:28:35

@skandikamera: Még gyermekkoromban olvastam Erich Kästner regényét, az "Emil és a három ikergyerek" címűt. Ebben az "Emil és a detektívek"-ben megismert fiúk nyomoznak egy másik ügyben. Egy artista családról van szó, ahol az egyik testvért egyszerűen lecseréli a papa egy fiatalabb fiúra - mivel a nagyobbik gyerek már túl súlyos neki... A történet szomorú vége, hogy egyik gyerek se a sajátja, csak a "szám" kedvéért vannak együtt...
Ezt a regényt, nyilván azért, hogy az ifjú, szocializmusban nevelkedett lelkeket ne zavarja össze ez a ronda kapitalista ármánykodás (hiszen végső soron a pénzről szól az egész...) nem is adták ki. Nekünk egy háború előtti kiadásban volt meg - ez is, meg sok más "tilos" történet - mint mondjuk a KIM Kiplingtől...

skandikamera · http://skandikamera.blog.hu 2012.03.03. 10:35:46

@Mormogi Papa: Gyerekkoromban May Károly volt feketelistán. Annál nagyobb hévvel olvastuk Winettou és Old Shatterhand kalandjait.
:-)
Emil és a detektíveket egy olyan "fordításban" olvastam, melynek a cselekménye Mosonmagyaróváron játszódott. Bizony.

fiam · http://csajszinene.blogspot.com/ 2012.03.03. 11:07:03

Szép napot!

@Mormogi Papa: @skandikamera: Ó,a tiltások... :)
Az indiánok a gyengéim, de ezt már talán tudjátok.
Más.
Kosztolányi Aranysárkányát sikerült olyan változatban kikölcsönöznöm a könyvtárból, amiben a szerelmi szál úgy ahogy volt, ki volt hagyva. A főiskolán volt kötelező olvasmány és pont ezt húztam az egyik vizsgán és elég hülén bámultunk egymásra a tanárnővel. Mondjuk elhitte, hogy olvastam, mert minden kérdésére tudtam felelni, csak a szerelmet firtatókra nem. A biztonság kedvéért bekérte a kötetet, aztán meg elkérte. Nem lapok hiányoztak belőle, hanem így adták ki :)
Amilyen tudatlan voltam (akkoriban, hehe), simán odaadtam a könyvet. Ma már nem tenném.
A könyvtárossal meg lezsíroztam az akciót...

Mormogi Papa · http://iusmurmurandi.blog.hu 2012.03.03. 11:12:25

@skandikamera: Óh, igen - volt olyan kor, mikor MINDENT lefordítottak - a szerző nevével együtt. Ennek köszönhetjük May Károly és Verne Gyula "megmagyarosodását" :-)
Kedvencem bizonyos Otfried von Hanstein könyve: "ELEKTROPOLIS - a technikai csodák városa", Révai kiadás, átdolgozta (!!!) Juhász Andor... A mű negyobbrészt Ausztráliában játszódik ugyan (de az elzárt csodaváros akár a Holdon is lehetne ettől :-) viszont a történet eleje Budapestre került, a főszereplőt Simon György-nek ismerjük meg :-P

Mormogi Papa · http://iusmurmurandi.blog.hu 2012.03.03. 11:36:13

@fiam: Valóban igen speciálisan működött a szocialista rendszerben a (hivatalosan persze soha be nem ismert) cenzúra... :-)
Vagy esetleg egy "Ad usum Delphini" (a boldog emlékezetű Delfin Könyvek is innen vette a nevét :-) kiadás került a kezedbe :-)

Mormogi Papa · http://iusmurmurandi.blog.hu 2012.03.03. 11:43:24

la.wikipedia.org/wiki/Ad_usum_Delphini
illetve más nyelveken:
de.wikipedia.org/wiki/Ad_usum_Delphini
en.wikipedia.org/wiki/Ad_usum_Delphini
"...texts which had been purified because they contained passages considered too embarrassing or inappropriate for the youth."

Már csak azért is megéri átnézni, mert itt olvashatjuk egyes görög-latin szerzők nevének angol, francia, spanyol, olasz stb. változatait - a "megtisztított" szerzők sorában :-)
fr.wikipedia.org/wiki/Ad_usum_Delphini
Angol:Homer, Aristophanes, Plautus, Terence, Ovid, Juvenal and Martial.
Francia: Homère, Aristophane, Plaute, Térence, Ovide, Juvénal, Martial et l’Ancien Testament. Racine...
(Avagy magát az Ótestamentumot sem kímélték - volt is miért :-)))

fiam · http://csajszinene.blogspot.com/ 2012.03.03. 14:59:51

@Mormogi Papa: Nem Delfin könyv volt, hanem rendes, textilkötéses, "igazi" regényforma :)
Világospiros színű, még erre is emlékszem.

A Delfin könyvek közül egyik kedvencem a A kétéltű ember volt. Ichtiander és a beteljesületlen szerelem, ah. Aztán moziban vagy televízióban láttam, nem is tudom, de rémlik, hogy szovjet film volt.
Ahogy Ruszlán és Ljudmilla is. Na, ezért kaptam a popómra, mert engedély nélkül mentem 14-16 óráig, az osztállyal filmszínházunkba. Már akkor is ilyen renitens voltam, igaz, kényszer szülte alapon, mert sosem engedtek sehova...

Mormogi Papa · http://iusmurmurandi.blog.hu 2012.03.03. 17:42:58

@fiam: Film volt, szovjet film - nem véletlenül. A szerző, no meg a leplezetlen antikapitalista vonal a történetben erre predesztinálta -P
www.imdb.com/title/tt0055844/
Puskin költeményéről kevesebb derül ki:
www.imdb.com/title/tt0005994/fullcredits#cast
(Mármint a filmről :-P)

fiam · http://csajszinene.blogspot.com/ 2012.03.03. 21:01:28

Ja, a videó részleteket mutat több filmből. A sminkek is tök jók... :D

Mormogi Papa · http://iusmurmurandi.blog.hu 2012.03.04. 11:23:30

@fiam: Szerintem se volt Delfin könyv - a sorozatnak minden tagjáról tudtam legalább - jó sokáig. Ami nem volt meg az meg azért nem, mert már ott állt egy régebbi kiadásban a polcon (például A kőbaltás ember - amit ismersz is :-). Az utalás csak az "ifjúság számára átdolgozott kiadás"-ra vonatkozott. Persze mostanság is készültek ilyenek - a tanárok nem kis döbbenetére a korabeli és tájjellegű szavak száműzésével, hogy 'mindenki megércse' :-P

A filmrészletért külön köszönetem - akkoriban valamiért kimaradt. (Mikor nálunk bemutatták, éppen honvéd lehettem :-P)
Persze tudtam a filmről, egyes trükkök belekerültek a "Filmtrükkök birodalmában" című Búvár Könyvbe is... :-))) igaz, fekete-fehérben.
Több filmről is utólag derült ki számomra, hogy színesben forgatták - ez akkoriban nem volt egyértelmű. Magyarország viszont több esetben megelégedett a FF változattal - olcsóbb volt... :-( Más esetekben a televízió volt a "ludas" :-)

fiam · http://csajszinene.blogspot.com/ 2012.03.04. 12:11:41

@Mormogi Papa: Már honvédek sincsenek... :)
Vagy vannak?

Mormogi Papa · http://iusmurmurandi.blog.hu 2012.03.04. 14:06:01

@fiam: Azt hiszem, hivatalosan nincsenek. Bár senki nem mondhatja azt, hogy senki... :-)
Hogy ennek örüljek-e (kell-e ennek örülnöm?) azt már nem tudom. A sok ostobaság mellett egy-két dolgot azért megtanultunk. Például várni...

fiam · http://csajszinene.blogspot.com/ 2012.03.04. 14:25:01

@Mormogi Papa: Biztosan volt jó és rossz oldala is, nem értek hozzá.
Pacifista vagyok, de nem naiv.
A környezetemben élő férfiak azt mondják, jó, hogy voltak katonák.

Mormogi Papa · http://iusmurmurandi.blog.hu 2012.03.04. 14:57:55

@fiam: Csakis a latin közmondás ad választ:
"Si vis pacem, para bellum!"
A gyenge szomszéd támadásra ingerel... Íg megyen ez már az óvódában is, és semmi okunk feltételezni, hogy az ember javulna. Sőt...

Mormogi Papa · http://iusmurmurandi.blog.hu 2012.03.04. 20:04:30

Ami egyébként igen szomorú…

Bár szívesen énekelném:
"Gondom, bajom másokra hagyom…" - csakhogy nem megy :-(

skandikamera · http://skandikamera.blog.hu 2012.03.05. 07:26:49

Jó reggelt! Influenzám harmadik napjára ébredtem. Stop. Piszkosul elbánt velem. Stop. Úgy kóválygok, mint gólyaszar a levegőben. Stop. És köhögök, és köhögök. Nonstop.

Stegal · http://sanstegal.wordpress.com/ 2012.03.05. 08:52:43

@skandikamera: Akkor jobb reggelt kívánok a lehető leggyorsabb jobbulással egyetemben.Ez a járvány szerencsére nem talál meg engem.Hosszú évek óta, de addig jár a korsó a kútra..
Na ezt most nem fejezem be úgy, ahogy épp eszembe jutott (a vízhordólányos változata).

Enchantée · http://greenshark.blog.hu/ 2012.03.05. 10:38:48

@skandikamera: Jobbulást, mielőbbit! :)
@Stegal: Lehet, hogy a vízhordó leány is olyan, mint a tyúk a baromfiudvarban, aki szalad még pár kört, mielőtt hasraesik a kakas előtt? ;)

Mormogi Papa · http://iusmurmurandi.blog.hu 2012.03.05. 11:29:32

@skandikamera: Jobbulást kívánok !
Párom elment a zorvoshoz, aki írt neki antibiotikumot meg kanalas köptetőt. Kezdett javulni, láztalan lett - viszont egész nap köhögött, kóválygott, a keze úgy remegett, hogy két kézzel fogta az egeret a laptopjánál (mert dolgozni otthon is muszály ugye, ha a táppénz kevesebb is :-P ) és éjjel nem tudott aludni. A megbeszélt időben (3napos kúrát követően) visszament a doktornőhöz és elmondta a tüneteket.
- Jajj, ezt én csináltam! - reagált a doktornő.
Kisült, hogy allegóriás az egyik összetevőre, csak ez nem derült ki az elmúlt… évek során. Kapott másik szirupot, azóta semmi baja :-)
A Pectura Mixtoralis volt a ludas - én eddig is jobban kedveltem a kakukkfüves elixírt :-)
Ipekakuána barátunk pedig nem egy mexikói díjbírkózó :-)
Aztán van egy negyedik fajta, ami olyan petróleum utóízű - no, azt se kedvelem :-P

@Stegal: Van ennek egy joviál-szocialista változata is:

Addig jár a korsó a kútra, míg fel nem épül a törpevízmű!

Attilajukkaja 2012.03.06. 13:59:32

@skandikamera: Jobbulast!!!
@Enchantée: Neked pedig boldog szulinapot! (Valamikor mostansag van/lesz, ugyi?)

Enchantée · http://greenshark.blog.hu/ 2012.03.06. 19:51:05

@Attilajukkaja: Igen, mostanság, jól tudod! :)
Köszönöm szépen!!! :)))

Deep Water 2012.03.11. 09:52:19

Micsoda remek hangulatú képek! Szinte érzem a vízpart illatát. Jaj, de hiányzik a nyár...

Attilajukkaja 2012.03.13. 10:23:55

@Deep Water:
"de hiányzik a nyár... "
Meg a tavasz, az osz, es a tel. :o)

skandikamera · http://skandikamera.blog.hu 2012.03.13. 14:26:54

@Deep Water: Köszi :-)
@Attilajukkaja: Itt mindháromból akad bőven :-) Az a picike nyár, az tartja bennünk a lelket.
:-)

Picike, de gyönyörű.

Attilajukkaja 2012.03.13. 14:52:06

@skandikamera:
Ertem. :o)
@Deep Water:
Az elobb meg lattam egy bejegyzesedet, ami mostanra mar eltunt. (?) Abbol azt szurtem le, hogy te is valahol eszakon elsz. Azon a videken, ahol gyermekkorom egyik legszebb meseje zajlot: Andersen Hokiralynoje. Nem tudom miert, de engem mar akkor megfogott Andersen nem tul derus mesevilaga.
Es az eszaki nyar is. Szerintem ott fenn a legszebb!!! :o)

Deep Water 2012.03.13. 14:58:34

@Attilajukkaja: hali, en sajnos itt elek a Bp-i kontinentális valóságban. :) De azért még nagyon-nagyon tetszenek ezek a képek és a nyár is állatira hiányzik. (sóhaj...)

Attilajukkaja 2012.03.13. 15:20:15

@Deep Water:
Akkor lehet, hogy csak kepzelodtem a beirasodrol! Mindenkepp udvozlunk a fedelzeten. :o)
En is itt elek Budan,...de nem sajnos, hanem nagyon is IGEN! ;o) Igaz, gyakran vilagga mennek, mint az egyszeri legkisebb kiralyfi,..de az egy masik sztori.

Mormogi Papa · http://iusmurmurandi.blog.hu 2012.03.13. 19:07:05

@skandikamera: Akkor mégse vesztél el :-)

@Attilajukkaja: Buda és Buda között is nagyok ám a különbségek ! :-)))

Attilajukkaja 2012.03.13. 19:14:34

@Mormogi Papa:
Kicsire nem adunk! Deep Water raadasul Budapestet irt, nem is Budat. Az meg plane egy oriasi varos! :o)

Mormogi Papa · http://iusmurmurandi.blog.hu 2012.03.13. 20:36:01

Ha már Deep...

www.youtube.com/watch?v=uXnJVkEX8O4
A szöveg a lenyithító "Több megjelenítése" kattintásával :-)
A dal adott, az értelmezés egyéni :-)

Mormogi Papa · http://iusmurmurandi.blog.hu 2012.03.13. 20:48:00

Máshol más szövegvariánssal találtam meg - ami közelebb áll ahhoz a francia szöveghez, amivel én először hallottam :-)
www.youtube.com/watch?v=mWP4rLMecxg

Mint az egyik komment is mondja: kár, hogy a képeknek semmi közük a dal szövegéhez...

Mormogi Papa · http://iusmurmurandi.blog.hu 2012.03.13. 21:02:44

www.parolesmania.com/paroles_graeme_allwright_41563/paroles_jusqua_la_ceinture_731284.html
A víz már a térdünkig ért...
A víz már a derekunkig ért...
A víz már a nyakunkig ért...
A víz már a... (innen már csak fütyüli - ez nincs az angol eredetiben :-)

Attilajukkaja 2012.03.14. 15:47:49

@Mormogi Papa:
Fu, de erdekes nota!!!! :o)
Es mennyire aktualis. Koszi!!!

Mormogi Papa · http://iusmurmurandi.blog.hu 2012.03.14. 15:53:50

@Attilajukkaja: Hirtelenjében nem jut eszembe olyan kor, mikor ne lett volna éppen aktuális... :-(

Attilajukkaja 2012.03.14. 15:54:41

@Mormogi Papa:
Ja, es viszonzaskent en is kuldok neked egy zenet: In the Deep. :o)
www.youtube.com/watch?v=R0shsRmSxLI

Attilajukkaja 2012.03.14. 15:56:59

@Mormogi Papa:
"Hirtelenjében nem jut eszembe olyan kor, mikor ne lett volna éppen aktuális"
Amikor eppen kifele jottunk a legmelyebb pontrol (vilaghaboru, vilagvalsag, stb.). Akkor mindig van 2-3 (?) euforikus ev.

Mormogi Papa · http://iusmurmurandi.blog.hu 2012.03.14. 16:51:20

A túlélés öröme nem jelenti azt, hogy nem vagyunk benne nyakig... Sőt...

Mormogi Papa · http://iusmurmurandi.blog.hu 2012.03.14. 16:58:13

@Attilajukkaja: Hallgatom, néztem - mondok magamnak: ez bizony egy koto. (A végén nincsen magánhangzó :-P.)
hu.wikipedia.org/wiki/Koto
Nézem a szöveget, aszondi:
Chinese traditional instrument called GuZheng(Chinese Zither)
Már előre citeráztam :-) Azért szép, hogy a magyar szóval nevezik - még ha a németbe átvett változatával is :-P
Megnyugodtam viszont, mivel a Wiki ezt írta:
"A hangszer a kínai guzheng japán megfelelője."
És tényleg, nézetre is hasonlítanak!
hu.wikipedia.org/wiki/Guzheng
Eltérés pl. a húrok számában van.

Attilajukkaja 2012.03.14. 16:58:29

@Mormogi Papa:
De azert nem mindegy, hogy befele vagy kifele haladunk a trutyibol! ;o)

Attilajukkaja 2012.03.14. 17:01:14

@Mormogi Papa:
"szép, hogy a magyar szóval nevezik"
Igen, citeranak nevezik.
Azert remelem, a zene is tetszett,...mert nekem leginkabb az jott le a videobol. :o))

Mormogi Papa · http://iusmurmurandi.blog.hu 2012.03.14. 17:04:21

Van Kínában egy egyszerűbb változata is, hét húrral.
Az angol szócikke végén több felvétel is meghallgatható - meg van két videó is :-)
en.wikipedia.org/wiki/Guqin

Mormogi Papa · http://iusmurmurandi.blog.hu 2012.03.14. 17:15:48

@Attilajukkaja: A baj az, hogy általában nem csak egyféle trutyiban vagyunk - és ha az egyikből kimászni igyekszünk, még jobban belemerülünk a másikba :-(
A zene érdekes volt, van etgy könyvünk lemezmelléklettel a keleti hangszerekről, zenékről. Nem ért készületlenül :-)
Viszont az eredeti nótát - aminek ez átirata - nem ismertem, most találtam egy "Cserebogár születik" vagy mifenyő felvételen egy kislánnyal:
www.youtube.com/watch?v=PJv4KiPJkcs&feature=related

Attilajukkaja 2012.03.14. 17:34:44

@Mormogi Papa:
"ha az egyikből kimászni igyekszünk, még jobban belemerülünk a másikba"
Ez nagy igazsag. Meg az is, hogy egyesek ki-, mig masok eppen befele masznak ugyanabba a trutyiba, aztan forditva. Hat eeegen, sze la vi!

A Rolling in the Deep egy nagyon ismert nota, de gondoltam, ezt a kinai variaciot nem annyira sokan ismerik. ;o)
Az pedig nem lep meg, hogy azonnal beazonositottad a hangszert. Nem ma ismertelek meg. Tudom, hogy erzel ne'mi vonzalmat a hangszerek irant, az ennek megfelelo hattertudassal!

"Cserebogár születik"
:o))))). Ez jo poen volt!!!

Mormogi Papa · http://iusmurmurandi.blog.hu 2012.03.14. 18:59:25

@Attilajukkaja: Köszönöm, miután leírtam és elküldtem, támadtak kétségeim :-)))
De ha vetted a poént, máris megérte :D

Hangszerek: a családban volt néhány hivatásos zenész apai ágon. Én leragadtam a hallgatásnál. De abban ó vagyok :-P
Amúgy meg tudok szólaltatni pár hangszert, de nem jól. Még leginkább a gitárt :-)

Attilajukkaja 2012.03.14. 19:11:45

@Mormogi Papa:
"De ha vetted a poént, máris megérte"
Nem is tudom. Poen is volt? ;o)

A szőke nő levelet kap a nászúton lévő barátnőjétől:- Az idő pocsék, egész nap a szobában gubbasztunk.
A szőke gondolkozik, majd megszólal: - De mit jelent az, hogy gub?

Primitiv? Az! De attol meg aranyos!

"Amúgy meg tudok szólaltatni pár hangszert"
Az klafa lehet. En sik hulye vagyok a zenehez. Viszont volt egyszer egy zenesz ferjem. Azt be lehet szamitani?

Attilajukkaja 2012.03.14. 19:16:36

@Attilajukkaja:
Te, Mormogi! Szerintem mi osszekevertuk a posztokat. Mar nem jo helyre kommentalunk. Itt mar kezdunk belemenni a Deep Throat tematikajaba, pedig teljesen mashonnan indultunk!!! :o))))

Attilajukkaja 2012.03.14. 19:17:43

@Mormogi Papa:
Raadasul magamban beszelek! :o))))) Ez mar a veg kezdete!

Mormogi Papa · http://iusmurmurandi.blog.hu 2012.03.14. 19:47:31

@Attilajukkaja:
Tóth Béla "Szájrul szájra" című kötetében (az 1901-es kötet reprintje) írja (371. lap):

A Midsummer-night's Dream (Szentivánéji álom) V. felvonásából ered alkalmasint az
Ez a vég kezdete
kifejezés; a mesteremberek prologusában ugyanis ez van (Arany János fordítása):
Jó akaratunk
Ezen végcéllal fogjuk kezdeni.
(That is the true beginning of our end.)
Francia 'Cest le commencement de la fin' alakjában TALLEYRANDnak is tulajdonítják.

Eugène Pottier tehát egy már meglévő mondást idéz - megmásítva - az Internacionáléban.
ingeb.org/songs/deboutia.html
C'est l'éruption de la fin. (Ez a vég kitörése - mivel az előző sorban ez állt: La raison tonne en son cratère, azaz a józan ész forrong kráterében...)

Attilajukkaja 2012.03.14. 20:33:03

@Mormogi Papa:
"Jó akaratunk
Ezen végcéllal fogjuk kezdeni.
(That is the true beginning of our end.)"
Minden tiszteletem Aranye, de ez a forditas szerintem egy nagy mellenyulas! Persze a szovegkornyezettol is fugg, de nekem a ket mondat teljesen mast jelent!!! A francia szoveg sokkal jobban tetszik: nem komplikalja tul a mondandot, nem cifrazza, csak egyszeruen elmondja francia nyelven azt, amit Shakespeare angolul irt le.

Az Internacionale-s link nagyon jo! Ezzel mostmar el leszek egy darabig,...ahogy a hugyos Jozsi bacsi annak idejen. :o)))
videa.hu/videok/vicces/markos-nadas-kobe-zart-lelek-a-hugyos-jozsi-8GynA3P59bV9CgQS

Joccakat!

Mormogi Papa · http://iusmurmurandi.blog.hu 2012.03.15. 11:19:21

@Attilajukkaja:
Arany János köztudottan nem ismerte az angol nyelvet. Nem mondom, hogy nem akadnak részek, ahol "mellényúlt" - többek között ezzel is indokolják a Shakespeare-művek újrafordítását - de sok esetben zseniális a beleérző képessége.
Jelen esetben úgy vélem, a magyar nézők számára is mulatságos, érthető szövegváltozatot szándékozott készíteni.
Hogy aztán a nyelv sokat változott, s ami egykor szó szerint közérthető volt az mára már nem az - ez nem az Ő hibája. Miként a helyesírásra rá-oktrojált újmódi, néha értelmetlen szabályok sem.
(Egy diákja leckefüzetére írta, látván a leírt 'kevésbé' szóalakot: Ez, fiam, kevés "bé". Mert akkor még kettővel kellett írni, mivel a 'kevesebbé' rövidült formája. Erre tessék: mára hiteltelenítették Aranyt, mert az egy bés forma lett kötelező :-P.)
Mindazonáltal nem tiltanám ki például a Toldi-t az iskolákból csak azért, mert a gyerekeknek meg kell kérdezniük pár régi szó jelentését...
Amit megtanul az ember, azzal sosem lesz kevesebb. Nem ez "terheli túl" a diákot, miként egyszer rájönnek majd, hogy a kötelező memoriterek hiánya milyen súlyos tudatlansághoz vezet.
Persze nem lehetetlen, hogy éppen ez a cél :-( Újra "bárhol bevethető átképezhető általános munkavégzők" nagyipari előállítása folyik - újmódi beszélő szerszámokat képzünk :-(((

Attilajukkaja 2012.03.15. 11:43:58

@Mormogi Papa:
Ismetlem, hogy nem vonom ketsegbe Arany munkassaganak nagysagat, csak ebben az esetben erzem rossznak ezt a forditast. A veg kezdete abszolut mast jelent, mint egy hatarozott vegcellal a szemed elott belevagni valami ujba. "Csapba szarni vagy szarba csapni" tipikus esete.
"nem tiltanám ki például a Toldi-t az iskolákból csak azért, mert a gyerekeknek meg kell kérdezniük pár régi szó jelentését..."
Abszolut egyetertek! Ahogy hires magyar/kulfoldi regenyeket sem irnek at vagy roviditenek le ugyanebbol az okbol, vagy azert, mert a gyerekeknek tul nehezkes a szovege. Tanitsuk meg oket ertelmezni az ilyen szovegeket, es ha nincs ra eleg ido, akkor vegyunk at veluk kevesebb konyvet, de azokat rendesen. Idovel majd elolvassak a tobbit is, ha megtanuljak erteni, mit olvasnak. Akkor mar elvezetbol olvasnak majd.
"nem lehetetlen, hogy éppen ez a cél :-("
Csak nem!!!!?

Mormogi Papa · http://iusmurmurandi.blog.hu 2012.03.15. 14:05:52

@Attilajukkaja:
Mi több, néha a régi fordítást se cserélném le :-)
Lányom mondta, hogy gyermekkorának egyik kedves olvasmánya az új fordításban élvezhetetlen - mert elképzelhetetlen, hogy a harmincas évek Angliájának gyerekei úgy beszéljenek, mint egy XXI. századbeli magyar gyerek :-(((
Engem néha még az is kiakaszt, hogy (mondjuk Jókainál) a helyesírást meg egyes szavakat (éleny, viheder... :-) "modernizálnak". :-P

Mint írtam már: nem mindegy, hogy valakinek Gödön van szobra, vagy Szobon van gödre... :-)

fiam · http://csajszinene.blogspot.com/ 2012.03.15. 15:19:08

Szép napot!

"Kis" műszaki probléma miatt maradtam távol - most viszont dolgozom ezerrel, hogy újraírjak 45.000 karaktert...
A jövő hét eleje még húzós lesz, utána talán tudok már akár levegőt is venni.
A legjobbakat kívánom Nektek!

Attilajukkaja 2012.03.15. 15:36:52

@Mormogi Papa:
"nem mindegy, hogy valakinek Gödön van szobra, vagy Szobon van gödre..."
En is pont ugyanezt mondtam fentebb,...csak kicsit mas szavakkal. :o)
Szoval ebben egyetertunk.

@fiam:
Jo munkat neked!!!! Neha ne felejts el pihenni is egy kicsit. :o)

Mormogi Papa · http://iusmurmurandi.blog.hu 2012.03.15. 16:38:11

@fiam: Pedig a levegővétel a legfontosabb dolog a világon… és nem csak a jógások szerint. Az elszállt karaktereket, és a bennük úgyszólván tárgyiasult gondolatokat sajnálom. Több szerencsét!

@Attilajukkaja:
Másik verzió:
Nem mindegy: párbajban vérezni avagy vérbajban pározni…
Továbbá ne cseréljük össze a teniszpályát a p… :-)
(Bár ez helyesírásilag nem korrekt :-)

Attilajukkaja 2012.03.15. 17:18:07

@Mormogi Papa:
"Bár ez helyesírásilag nem korrekt :-)"
En ugy sem tudok helyesen irni! :o)))
Most mennem kell. Tovabbi jo unneplest mindenkinek!
süti beállítások módosítása